what are you talking about?

2016年10月30日

Dragcave 2016 萬聖節活動


2016萬聖節開始……都要尾聲了好嗎(崩潰
簡單來說這次就是選擇「踩地雷→選治療/傳染病毒→哪邊多你最後的活動參加圖像就是這個」

下收比較詳細的介紹。





Halloween Contagion Event 萬聖節傳染事件

Dragons are coming down with a strange malady that makes them seem like zombies.
龍們得到了一種會讓牠們看起來像是喪屍龍的病。


(正式頁面進入後)


A strange malady has begun to affect the dragons of Galsreim. It seemed harmless enough at first; just a few puddles of oozing goo that appeared on the floors of some remote caves. However, dragons who encounter the ooze become lethargic. Though not technically dead they become cold to the touch and their normal sharp intelligence is blunted. In the initial phases they tend to lie around all the time, deeply asleep. Worse, once a dragon has passed the initial lethargy, new pools of ooze appear in the dragon’s vicinity and nearby dragons begin to show signs of infection; clearly the malady is contagious.

一種神奇的病毒正在加斯瑞大陸的龍間傳播著。一開始上看上去毫無害性,就是在遙遠的穴內冒出了幾小陀發泡的黏液在地上。然而,那些觸碰到黏液的龍卻開始昏昏欲睡。雖然嚴格說起來沒有死亡,但牠們逐漸變得冰冷,腦袋也清晰不再。起初他們只想一整天攤在那邊,十分渴睡。更糟糕的是,一但有龍真的陷入沉睡狀態,牠的身周也會出現一攤冒泡物並使附近的龍出現同等感染狀態;明確顯示這病毒具有傳染性。

Research into the contagion show that it is curable, though only with effort. The puddles of goo must be carefully uncovered and collected. Too much force on the goo denatures it, so the spreading pools need to be marked for special handling.

研究指出這病是可治癒的,但需要花費很多力氣。那些黏液必須小心翼翼地弄開蒐集起來。要事蒐集太多就會造成年夜變質,所以這些擴散開來的黏液需要做記號來特殊處理。

Once research and collection of an area of contagion is finished though, there is a choice to be made. There are those who would like to see the effect spread, to see if the dragons infected become true zombies once the disease has run its full course. Others would like to see the contagion eradicated.

當該區的傳染情況被研究收集完,就是做決定的時候了。有些會選擇說要看後續發展為何,想知道如果疾病發展到晚期這些龍是否真的會變成殭屍。其他的則想要看到病毒被消滅。

You, the player, have been recruited into the research teams. You are now faced with a choice. Will you play the research game and seek to aid the cure of the zombie-dized dragons? Or will you try to help the malady spread further?

身為玩家的你加入了研究小組,並到了面對抉擇的時刻。你願意來參與研究遊戲並找到殭屍化的解決方法嗎?還是你會選擇讓病毒繼續擴散下去?




The meter measures the progress of the contagion across all of Galsreim. As the marker moves to the right, the more sick dragons become. As the marker moves to the left, dragons are cured of the dreaded malady

這軸表示了全加斯瑞大陸的感染狀況。隨著進度條越往右邊移動,表示有越多的龍受到感染。而進度條越往左邊移動,就表示有龍的致命傳染病被治好了。

To join in, play the mini-game to uncover and contain the contagion so it can be used for research. Once you’ve successfully completed a game you’ll have a choice. Do you want to spread the contagion further? Or would you like to help spread the cure? You can play the game as much as you want, but can only submit a win for research every ten minutes.

為了加入這次競賽,你必須要去玩小遊戲來找到並保留好傳染物來方便研究。一旦你遊戲通關,你就能能做出決定了。你想要讓傳染病越傳越遠嗎?還是你想要傳播療方?遊戲你想打就打,但你只能每十分鐘上繳一次決定。

Playing the game and submitting points toward research will gain you the event badge. Your badge will vary based on whether or not you choose to help spread or cure the disease.

玩遊戲並做出選擇後,你都能獲得事件勳章。而你的勳章會隨著你的選擇跟著變動。

Note: No dragons will be permanently affected by the infection. All dragons will eventually recover. Maybe when the event is over...

注意:沒有龍會永久受到這個疫病影響。所有的龍最終都會康復的,大概就是在活動結束的時候就……



生病的龍的外觀就是這樣↓



而本次收藏品的分隔線為↓
















4 則留言:

  1. 今年萬聖節活動真的好晚,好像沒看到新蛋的消息耶(躺

    回覆刪除
    回覆
    1. 其實是我晚更新了人家萬聖活動沒有這麼晚才開啦真的QQ
      不過新龍蛋基本上都是萬聖節當天才會有喔

      刪除
  2. 想說往年也大概都快1個禮拜前就會開始了是我漏掉(艸
    期待今年的龍蛋w

    回覆刪除
    回覆
    1. 這次還是一周左右開跑喔XD
      因為活動挺簡單的,我就在留言版那邊講下就去忙其他事情了orz
      然後龍蛋一如既往節日當天才會發放,一起來期待>V<

      刪除

雖然有時候可能會莫名被 blogger丟到垃圾留言區,我都會記得去撈撈的。

check it out


Eggs around the world