what are you talking about?

2018年7月27日

Black Truffle Dragon 黑松露龍

資料來源:龍洞百科
發佈時間:2018/7/1
棲息地:全地圖



This egg has a pleasant, musky smell.
這蛋帶有一股令人愉悅的麝香味。




Aww... It’s a cute baby dragon. It has a slick, oily feeling hide.

噢……是個可愛的龍寶寶呢。牠的身體光滑油亮。



Aww... It’s a cute baby dragon. It has a slick, oily feeling hide. And look! It has grown wings! It must be close to maturing.

噢……是個可愛的龍寶寶呢。牠的身體光滑油亮。而且你看!長出了翅膀!牠肯定快要長大成龍了。



Black Truffle dragons are one of the rarest breeds—though this was not always the case. Once, these dragons were quite prolific, but their musky-smelling secretions were found to be useful in the making of perfumes and scented oils, leading the dragons to be hunted near the point of extinction. Now, these dragons live far away from humans and will only share their oil with those they deem worthy of this gift, those possessing a pure heart and selfless spirit.

黑松露龍十分罕見──雖然一開始並非如此。曾經這種龍遍地都是,但因其麝香分泌物被發現能用來製作香水跟香油,故而被獵捕到近乎滅絕。現在這些龍居住在遠離人類的地區,並只會將自己的油分享給那些有著純潔之心、無垢靈魂,被牠們所認同的對象。


※ 補充如下:

先說說概念──是的,牠們產油──但不是像松節油龍那樣,全身毛孔不停分泌出大量膠黏的油並沾得到處都是。
然後有人提到了巴西彩虹蚺──的確這是最接近的概念,黑松露龍會將下頷處的腺體所分泌的油(像貓一樣)在鱗片上細細地抹上一層,乾掉後表面就像是打了蠟一樣,可以防止鱗片沾惹灰塵或刮花,並可增添虹光──所以沒錯,絢光龍大概覺得牠們跟自己志同道合。
就是因為這超光滑的外觀,才會被人說是光滑油亮──而非裹了一層黏呼呼的東西。
一但蠟乾了這油的刺鼻味就會消散,可以用來當香水的後調。最好是剛從腺體分泌出來的液態油──且這附近都是牙齒──所以的確對那些短命盜獵者來說,先殺後取是最好的──就跟今天的大象和犀牛盜獵者一樣。
然後沒錯懷孕期間油分泌更多──味道蝶加起來就是人們所追求的帶有甜美麝香、大地特有的氣息。所以每年的這個時候香水更有使用的價值,也是為什麼這東西這麼有價值,因為不會被「褪去」。


沒有留言:

張貼留言

雖然有時候可能會莫名被 blogger丟到垃圾留言區,我都會記得去撈撈的。

check it out


Eggs around the world