what are you talking about?

2013年4月19日

Male fern 歐洲鱗毛蕨


Species: Male fern (Dryopteris filix-mas)






Ferns grew already in the Carboniferous, about 400 million years ago. At that time, they grew still tree high. Therefore, they are usually referred as tree ferns. Together with club mosses and horsetail , they formed huge forests.Ferns are not flowering. They do not reproduce by seeds but by spores. They sit in groups, called sori, at the underside of the leafs. The Sori of the male fern look a little bit like tiny worms.


蕨類大概在石炭紀,也就是4億年前就存在了。在那個時代,它們長得跟書差不多高。也因此,它們經常會被認為是樹蕨,並同時和石松跟木賊組成了巨大的森林。蕨類不會開花。它們通常不會用種子來傳播,而是用孢子。孢子們坐落再一起就被稱做是孢子囊群,並位於葉片的背面 。歐洲鱗毛蕨的孢子囊群看起來有些像小小的蟲子。







Ferns grew already in the Carboniferous, about 400 million years ago. At that time, they grew still tree high. Therefore, they are usually referred as tree ferns. Together with club mosses and horsetail , they formed huge forests.The leaves of a young male fern are rolled up like a snail. They slowly unfurl and then show the typical frond. The male fern looks very similar to the lady fern but it has darker leaves. In the Middle Ages, the peoplpe thought that these were the male and female forms of the same plants.

蕨類大概在石炭紀,也就是4億年前就存在了。在那個時代,它們長得跟書差不多高。也因此,它們經常會被認為是樹蕨,並同時和石松跟木賊組成了巨大的森林。年輕的歐洲鱗毛蕨葉子會像隻蝸牛般蜷曲起來。它們會慢慢地拉直並接著展現出它的代表性藻體。在中世紀時,人們認為這些代表了植物的雄性跟雌性。






Ferns grew already in the Carboniferous, about 400 million years ago. At that time, they grew still tree high. Therefore, they are usually referred as tree ferns. Together with club mosses and horsetail , they formed huge forests.In German the male fern called worm fern. It gets the name not only because of the worm-like shape of its sori but also because he was formerly used as a remedy for tapeworm infestation.


蕨類大概在石炭紀,也就是4億年前就存在了。在那個時代,它們長得跟書差不多高。也因此,它們經常會被認為是樹蕨,並同時和石松跟木賊組成了巨大的森林。在德國,歐洲鱗毛蕨又被叫做worm fern。它會被如此取名不單單因為它的孢子囊群的外型,也因為它們在過去是當做絛蟲為患時的解藥。

沒有留言:

張貼留言

雖然有時候可能會莫名被 blogger丟到垃圾留言區,我都會記得去撈撈的。

check it out


Eggs around the world